|
PresentationsСмыслы русской культурыИнститут молекулярной биологии им. Энгельгардта РАН, РФ, 119991, Москва, Вавилова ул. 32, +74991352311, nech99@mail.ru; Русский ПЕН-центр, Арбат 35, Центральный Дом Актёра, помещение 36 В книгу «Смыслы русской культуры», изданной под псевдонимом «Юрий Нечипоренко» [1] вошли статьи, эссе, рассказы и сказки. Статьи посвящены картине мира русского языка, художественной критике в области литературы и искусства. Эти статьи были опубликованы в сборниках научных трудов и периодике, рассыпаны по сети Интернет, соответствующим им доклады были частично представлены в работах семинара «Русский научный язык» на конференциях «Математика, Компьютер, Образование» в разные годы. В книге эти работы впервые собраны вместе. Статья «Думать по-русски» вошла в книгу «Смеяться и свистеть», была переведена на китайский язык и инициировала ряд подобных работ на других языках. К статьям примыкают эссе (литературоведение и культурология), а также произведения разных жанров. Здесь и рассказы о хранителях русского языка – Михаиле Ломоносове, Владимире Дале, Александре Афанасьеве, Иване Бунине, статьи о Гоголе и Шевченко, о Газданове, о поэтах ХХ века – Георгии Оболдуеве и Станиславе Красовицком, рассказы о современных художниках. Три рассказа из представленных в сборнике («Таня», «Три ведра» и «Друг мой Толька») вошли в школьные учебники, по ним выпускники писали сочинения. Есть здесь и сказки, так как без них невозможно представить русскую культуру: многие её смыслы скрываются за немудрёными с виду сказками, пословицами и поговорками. . Представления о необходимости использования родного языка в научном творчестве были далее развиты в работах семинара «Русский научный язык» (см. [2]).
Литература 1. Юрий Нечипоренко. Смыслы русской культуры. Спб Алетейя, 2025. 2. Галина Ризниченко, Александра Дьяконова и Сергей Хрущёв. Семинар «Русский научный язык» Интернет-обозрение «Русская жизнь» http://ruszhizn.ruspole.info/node/9238 |